« Qu’est-ce que la laïcité ? » traduit en arabe

Je suis fière et heureuse d’annoncer la publication de la traduction en arabe de mon livre Qu’est-ce que la laïcité ? (Vrin, 2007, 2008).

L’ouvrage traduit est publié par le National Centre for Translation de la République d’Egypte. Traduction par Guillaume de Vaulx et Mohammad Zanaty, revue par Fatma Khalil : que tous trois soient chaleureusement remerciés.

 

3 réflexions au sujet de « « Qu’est-ce que la laïcité ? » traduit en arabe »

  1. Jeanne Favret-Saada

    Formidable. Je vais passer l’information, pour le cas où vous ne l’auriez pas encore fait, à Secularism is a women’s issue, SIAWI.

    Répondre
    1. Hoarau

      Je vais pour ma part en aviser le Manifeste de libertés (manifeste.org), une association fondée il y a plus de ix ans pour juguler l’obscurantisme et promouvoir la démocratie dans le monde arabe.

      JH

      Répondre

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *