Le dossier sur l’écriture inclusive, ouvert sur Mezetulle en 2014, s’enrichit avec la publication des articles de Nikol Abécassis « Les délires de l’écriture inclusive » et de Thierry Foucart « L’écriture inclusive par l’absurde ». On trouvera ci-dessous la mise à jour du dossier.
- « L’écriture inclusive par l’absurde » par Thierry Foucart (22 janvier 2026) https://www.mezetulle.fr/lecriture-inclusive-par-labsurde/
-
« Les délires de l’écriture inclusive » par Nikol Abécassis (23 décembre 2023) https://www.mezetulle.fr/les-delires-de-lecriture-inclusive-par-nikol-abecassis/ .
-
« Faites le test ‘Bisous à tous deux’ » (publié dans la mise à jour du 13 juillet 2021) https://www.mezetulle.fr/lecriture-inclusive-separatrice-faites-le-test-bisous-a-tous-deux/
-
« Lettre ouverte sur l’écriture inclusive » de l’Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique (13 juillet 2021). Lettre publiée par l’ARLLF le 28 juin 2021, envoyée à Mezetulle par son secrétaire perpétuel le Dr Yves Namur.
-
« Les laissés-pour-compte de l’écriture inclusive : un problème linguistique et social« , 26 septembre 2020. Version intégrale de la tribune rédigée par Yana Grinshpun , Franck Neveu , François Rastier et Jean Szlamowicz, signée par 47 linguistes, publiée par Marianne.net le 18 sept.
-
« Écriture inclusive et séparatisme linguistique » par François Rastier (10 août 2020)
-
« Le sexe et la langue » de Jean Szlamowicz, lu par Jorge Morales (2 juin 2019)
-
« L’écriture inclusive pour les malcomprenant·e·s » par CK (9 oct 17)
-
« Féminisation, masculinisation et égalité(E) » par Mezetulle (1er avril 2017)
-
« La langue française : reflet et instrument du sexisme ? » par André Perrin (28 oct. 2014)
-
« Madame le président et l’Académie française » par CK (15 oct. 2014)
-
« Novlangue : comment dit-on « la victime » au masculin ? » par CK (4 août 2014)
Sur le site d’archives :
-
« La langue est-elle sexiste? » par Jorge Morales (18 sept. 2014)
-
« Humanité, différence sexuelle et langue » par Alain Champseix (21 août 2014)
Les auteurs qui publient dans Mezetulle ont aussi écrit :
-
Sabine Prokhoris , « Le trompe-l’œil de l’écriture inclusive » Libération 14 décembre 2017.
-
François Rastier « Écriture inclusive et exclusion de la culture », Cités n°82, 2020/2, p. 136-148.
Je pense qu’on ne devrait pas utiliser l’expression » écriture inclusive « pour cette pratique militante, mais plutôt celle-ci: » écriture prétendue inclusive « .
Et si, plus précisément, on cible l’écriture pointée (utilisant le point median), l’acronyme EPI conviendrait assez bien: Ecriture Pointée Prétendue Inclusive.
Quand on utilise les mots d’une Imposture, on valide souvent ses mensonges
Mezetulle a reçu la réponse de Nikol Abécassis :
« L’expression que vous suggérez me paraît appropriée ; il s’agit bien de cela : d’une écriture qui prétend être ce qu’elle n’est pas. Et vous avez raison de dire qu’il faut être prudent dans l’usage des termes qui véhiculent une idéologie, et que l’on convoque pour désigner ce que l’on vise précisément dans sa propre critique. »
Et je me joins à elle- puisque l’article est une récapitulation des textes sur l’écriture dite inclusive – pour ajouter quelques éléments.
Nikol Abécassis a pris soin de placer « inclusive » entre guillemets dans le titre de son article. Je renvoie aussi les lecteurs au détail des textes récapitulés dans le dossier : nombre d’entre eux montrent explicitement qu’il s’agit en réalité d’une écriture discriminante et donc exclusive ! Mais on est habitués depuis quelques années à l’inversion de sens accusatoire ou victimaire, et le terme « inclusif » est, de ce point de vue, largement discrédité.